Комплект в коробке "Дары волхвов" + "Снежная королева"

Комплект в коробке Дары волхвов + Снежная королеваКлассическая зарубежная проза<br>О книге<br>Когда за окном белым-бело, а в черном бархате неба искрятся морозные звезды, самое время зажечь свечи и, укутавшись в плед, взять в руки книгу. С кем бы вы ни проводили это уютное время - с семьей ли, с пушистым другом или в одиночку, - книга согреет ваше сердце и сделает счастливее.<br><br>Под Новый год сказочные герои словно оживают: в восьмидолларовой квартирке на другом конце света двое влюбленных станут друг для друга волхвами и принесут своей любви самые дорогие сокровища. А где-то маленькая отважная девочка пройдет полсвета за своим другом, чтобы растопить льдинку в его груди.<br><br>И обязательно, именно для вас, на книжных страницах найдутся важные слова, а в небе - звезда.<br><br>В этот новогодний комплект мы включили самые трогательные зимние истории: Дары Волхвов О. Генри - для взрослого читателя, и Снежную королеву Ганса Христиана Андерсена - для детей. Впрочем, эти вечные истории стоит читать и слушать в любом возрасте.<br><br>Дары волхвов. О. Генри<br>Эта рождественская история начинается как трогательный рассказ о любви: главной героине не хватает заветных монеток, чтобы купить достойный ее любви подарок своему супругу. Но О. Генри не был бы О Генри, если бы не нашел для нее выход и не заставил бы нас сквозь слезы улыбаться. Зимнее волшебство состоит в том, что счастье, которое мы дарим дорогим нам людям, нельзя найти за сверкающими витринами магазинов.<br><br>Снежная королева. Ганс Христиан Андерсен<br>Однажды в тихий уютный домик, где жили названные брат и сестра, пришло несчастье: сердце мальчика пронзает осколок волшебного зеркала, и ставшего холодным Кая уносит в свое королевство Снежная Королева. В поисках брата Герда проходит полсвета: знакомится с молодыми принцем и принцессой, попадает в логово лесных разбойников, пробирается в замок Снежной королевы. На пути у девочки будет много преград, но верное сердце Герды одолеет все невзгоды.<br><br>Это одна из самых длинных и самых популярных сказок Андерсена. Согласно биографу Кэрол Роузен, прототипом Снежной Королевы с ее холодным сердцем стала неразделенная любовь Андерсена к оперной певице Йенни Линд.<br><br>О переводчиках<br>Существует не менее 9 признанных переводов на русский новеллы Дары волхвов. Они анализируются, по ним пишутся сравнительные диссертации, каждый из переводов открывает перед нами новые смыслы. Мы предлагаем вам рассказ в переводе 1925 года, выполненный прекрасным переводчиком Зиновием Давыдовичем Львовским (1881-1943). Этот перевод отличается особой эмоциональностью и тщательностью в передаче деталей оригинальной новеллы.<br><br>Зиновий Львовский - российский и французский литератор, переводчик. Занимался переводами на русский язык с английского, французского, немецкого, норвежского языков, специалист по переводам произведений О. Генри и Джека Лондона. Также переводил на французский язык с немецкого и английского. Его жизнь оборвалась в 1943 году в концлагере Освенцим. Но на страницах книг продолжают жить более 130 произведений в его переводе.<br><br>В нашей книге Снежная королева используется классический перевод Анны Ганзен (1844). Певучий и эмоциональный, он отлично передает стиль автора сказки.<br><br>Анна Васильевна Ганзен (1869-1942) - русская переводчица скандинавских писателей, жена датско-русского литературного деятеля, переводчика Петра Ганзена.<br><br>Перевела на русский язык множество произведений скандинавских писателей. Анна Васильевна умерла в блокадном Ленинграде в своей квартире на Васильевском острове. Похоронена на Смоленском кладбище в Петербурге.<br><br>Об иллюстраторах<br>Наталья Травина (Дары Волхвов) - художник-акварелист, иллюстратор, портретист: ..нахожу в людях наибольшее вдохновение. А акварель и уголь, с которыми я работаю, помогают мне выразить то невыразимое, что существует в человеке.<br><br>Училась во Владимирском государственном университете (Институт искусств и художественного образования), направление Изобразительное искусство.<br><br>Преподает курс Портрет в акварели в московской школе рисования для взрослых.<br><br>Галина Егоренкова (Снежная королева) - художник-иллюстратор, книжный график из Орла. Рисует удивительные, сказочные иллюстрации для детей. Ее рисунки дышат волшебством и добротой. Книги с иллюстрациями Галины Егоренковой выходили в известных издательствах России (Махаон, АСТ, ЭНАС, Манн, Иванов и Фербер и др.)<br><br>Для кого эта книга<br>Это отличный подарок для близких, сотрудников, партнеров и клиентов, для детей и взрослых.<br><br>Об авторах<br>В жизни американского писателя Уильяма Сидни Портера (1862-1910), ставшего известным всему миру под именем О. Генри, было всё: единственная большая любовь, оборвавшаяся рано и трагически, бегство от суда, нелегальное существование на чужбине под чужим именем, затем суд, каторжная тюрьма, а после освобождения - невиданная писательская слава и популярность.<br><br>Испытания, которые выпали на долю писателя, отражены и в его новеллах, главное в которых - неистребимый оптимизм, любовь к людям и к жизни в целом. Темы своих произведений писатель определил так: Я буду писать рассказы о маленьких людях до тех пор, пока все не поймут, что короткий рассказ может иметь огромное воспитательное значение<br><br>Ганс Христиан Андерсен (1805-1875) - датский прозаик и поэт, автор всемирно известных сказок для детей и взрослых. В возрасте 14 лет переехал в Копенгаген Чтобы стать знаменитым. Сегодня имя Андерсена известно на весь мир, и сложно найти дом, в котором бы не было книги с его сказками. Андерсен всегда подчеркивал, что пишет сказки как для детей, так и для взрослых<br>Классическая зарубежная проза
О книге
Когда за окном белым-бело, а в черном бархате неба искрятся морозные звезды, самое время зажечь свечи и, укутавшись в плед, взять в руки книгу. С кем бы вы ни проводили это уютное время - с семьей ли, с пушистым другом или в одиночку, - книга согреет ваше сердце и сделает счастливее.

Под Новый год сказочные герои словно оживают: в восьмидолларовой квартирке на другом конце света двое влюбленных станут друг для друга волхвами и принесут своей любви самые дорогие сокровища. А где-то маленькая отважная девочка пройдет полсвета за своим другом, чтобы растопить льдинку в его груди.

И обязательно, именно для вас, на книжных страницах найдутся важные слова, а в небе - звезда.

В этот новогодний комплект мы включили самые трогательные зимние истории: "Дары Волхвов" О. Генри - для взрослого читателя, и "Снежную королеву" Ганса Христиана Андерсена - для детей. Впрочем, эти вечные истории стоит читать и слушать в любом возрасте.

"Дары волхвов". О. Генри
Эта рождественская история начинается как трогательный рассказ о любви: главной героине не хватает заветных монеток, чтобы купить достойный ее любви подарок своему супругу. Но О. Генри не был бы О Генри, если бы не нашел для нее выход и не заставил бы нас сквозь слезы улыбаться. Зимнее волшебство состоит в том, что счастье, которое мы дарим дорогим нам людям, нельзя найти за сверкающими витринами магазинов.

"Снежная королева". Ганс Христиан Андерсен
Однажды в тихий уютный домик, где жили названные брат и сестра, пришло несчастье: сердце мальчика пронзает осколок волшебного зеркала, и ставшего холодным Кая уносит в свое королевство Снежная Королева. В поисках брата Герда проходит полсвета: знакомится с молодыми принцем и принцессой, попадает в логово лесных разбойников, пробирается в замок Снежной королевы. На пути у девочки будет много преград, но верное сердце Герды одолеет все невзгоды.

Это одна из самых длинных и самых популярных сказок Андерсена. Согласно биографу Кэрол Роузен, прототипом Снежной Королевы с ее холодным сердцем стала неразделенная любовь Андерсена к оперной певице Йенни Линд.

О переводчиках
Существует не менее 9 признанных переводов на русский новеллы "Дары волхвов". Они анализируются, по ним пишутся сравнительные диссертации, каждый из переводов открывает перед нами новые смыслы. Мы предлагаем вам рассказ в переводе 1925 года, выполненный прекрасным переводчиком Зиновием Давыдовичем Львовским (1881-1943). Этот перевод отличается особой эмоциональностью и тщательностью в передаче деталей оригинальной новеллы.

Зиновий Львовский - российский и французский литератор, переводчик. Занимался переводами на русский язык с английского, французского, немецкого, норвежского языков, специалист по переводам произведений О. Генри и Джека Лондона. Также переводил на французский язык с немецкого и английского. Его жизнь оборвалась в 1943 году в концлагере Освенцим. Но на страницах книг продолжают жить более 130 произведений в его переводе.

В нашей книге "Снежная королева" используется классический перевод Анны Ганзен (1844). Певучий и эмоциональный, он отлично передает стиль автора сказки.

Анна Васильевна Ганзен (1869-1942) - русская переводчица скандинавских писателей, жена датско-русского литературного деятеля, переводчика Петра Ганзена.

Перевела на русский язык множество произведений скандинавских писателей. Анна Васильевна умерла в блокадном Ленинграде в своей квартире на Васильевском острове. Похоронена на Смоленском кладбище в Петербурге.

Об иллюстраторах
Наталья Травина ("Дары Волхвов") - художник-акварелист, иллюстратор, портретист: "..нахожу в людях наибольшее вдохновение. А акварель и уголь, с которыми я работаю, помогают мне выразить то невыразимое, что существует в человеке."

Училась во Владимирском государственном университете (Институт искусств и художественного образования), направление "Изобразительное искусство".

Преподает курс "Портрет в акварели" в московской школе рисования для взрослых.

Галина Егоренкова ("Снежная королева") - художник-иллюстратор, книжный график из Орла. Рисует удивительные, сказочные иллюстрации для детей. Ее рисунки дышат волшебством и добротой. Книги с иллюстрациями Галины Егоренковой выходили в известных издательствах России (Махаон, АСТ, ЭНАС, "Манн, Иванов и Фербер" и др.)

Для кого эта книга
Это отличный подарок для близких, сотрудников, партнеров и клиентов, для детей и взрослых.

Об авторах
В жизни американского писателя Уильяма Сидни Портера (1862-1910), ставшего известным всему миру под именем О. Генри, было всё: "единственная большая любовь, оборвавшаяся рано и трагически, бегство от суда, нелегальное существование на чужбине под чужим именем, затем суд, каторжная тюрьма, а после освобождения - невиданная писательская слава и популярность".

Испытания, которые выпали на долю писателя, отражены и в его новеллах, главное в которых - неистребимый оптимизм, любовь к людям и к жизни в целом. Темы своих произведений писатель определил так: "Я буду писать рассказы о маленьких людях до тех пор, пока все не поймут, что короткий рассказ может иметь огромное воспитательное значение

Ганс Христиан Андерсен (1805-1875) - датский прозаик и поэт, автор всемирно известных сказок для детей и взрослых. В возрасте 14 лет переехал в Копенгаген "Чтобы стать знаменитым". Сегодня имя Андерсена известно на весь мир, и сложно найти дом, в котором бы не было книги с его сказками. Андерсен всегда подчеркивал, что пишет сказки как для детей, так и для взрослых


Подробнее >>>